《换妻》

  • 清晰:TC
  • 类型:偶像片
  • 主演:濱田のり子,瓦拉缇雅·妮枯哈,黄剑斌,小桥贤儿
  • 时长:166分钟

《《换妻》》剧情简介

毕方说着,便开始手脚不老实起来。咯咯咯~~~你好坏啊,好痒啊,不许咯吱家啦,人家受不了啦!树屋里传来小女生可怜兮兮的求饶声。不过,那笑声和求饶声,似乎隐隐约...再坚持一下下。就在控制身体的婉月要自爆的时候,那主动让出身体控制权的婉月,却是强行跳了出来说道。小姐,你看,有人来救我们了。就在这时候,思琪无意中透过亡灵的间隙,看到了不...

这么色的事情,她怎么好宣之于口呢?婉月安慰着思琪说道。也对。看来以后,我跟她在一起的时候,要高雅一点儿,淑女一点,稳重一点儿,而跟你在一起则可以随意一点儿...

猜你喜欢

《《换妻》》相关评论

鹌鹑蛋

#资料馆留影##印度电影周#虽然有情人终成眷属的大团圆结局,依然无法掩盖剧本与“三观”的硬伤,男猪脚的言行粗鲁自高自大(就像街头流氓),《换妻》甚至以欺负好朋友为乐(害得人家失去了前途与爱人),还自以为自己充满男子汉气概是绝世美男子,编剧竟然还让这样的“渣男”写出了浪漫无比的绵绵情话,《换妻》甚至还写出了感人肺腑的爱情小说,简直让人难以信服。话说印度人还停留在“直男审美”的时代吗?卖纱巾的呆萌男人就应当被欺辱就活该没有朋友?看完这部电影,我不是为了男女主角的天作之合感动,而是被这种畸形的价值观震惊到了。为了爱情完全可以牺牲友情,《换妻》甚至把好朋友耍的团团转,尽管结局轻描淡写掩盖了这些硬伤,让那个始终被欺负的“电灯泡”也收获了爱情,可是就没有想着对那些被欺负的朋友道歉吗?!

高杲杲

异想天开,讽刺满天。如果每个小故事变成15分钟的短篇系列剧会更好,否则那么多天马行空一下子吃不消。

雪桥下的孤独

结尾是为了过审搞的吧,总的来说前面不错,小人物的酸甜苦辣,《换妻》还有这是一部爱情片

问山-bswbyss

我們有著相同的困惑,或者說你的代表全部人的。你們的心情我都懂。

雁城

能明显看的出来剪辑的功利性、剧本的偏向性。说实话,真不知道为什么就这几个制片人,商业素质挺好的,相比较而言,电影的专业素质可真是无话可说。大众观众和专业影评人,因为剪辑的零碎,刻意营造冲突,《换妻》有些人的话被拦腰截断,《换妻》有些人却可以流畅表达,这也太令人窒息了吧(为真正爱电影的人鸣不平)

颜饭yy

无数反常识却怪诞迷人的镜头如同后劲十足的致幻剂,结构仍是多则故事互相串联,配角摇身变成下一位主角。明明是建筑照片却在成人眼中好似艳照,直指性欲对人的异化。一点钟的公鸡、两点钟的黑衣女子、三点钟的邮差、四点钟的鸸鹋,真是对失眠症充满想象力的描摹。旅馆中清心寡欲的神父、乱伦的舅母与外甥、BDSM情结的男女象征三种性癖。不断被突发事件打断的警校课堂主题是法律与习俗的相关性及其演变过程。进食与排泄颠倒(后文提到过世的姐姐死于肠梗阻,排泄物从嘴里吐出也有所呼应)的宴会让我忍不住联想到弗洛伊德学说中口欲期和肛欲期的倒错。就在眼前却被无视的失踪女儿讽刺人们对权威的盲信与官僚制度的低效。射杀民众的狙击手被判死刑却实如释放,讽刺法律与舆论流于仪式。夜探墓地被捕后身份遭替的警察署长暗喻鲍德里亚提出的人之物品化。

霍格沃茨跨院生

一直觉得就DC这个经典的邪恶角色来说,“Joker”翻译成“《换妻》”反讽够了,但力道差了那么一点,跟其他的诡异《换妻》角色(clown)没有区分,反而是中国人称呼扑克牌Joker“王”或者“鬼”更带感,一念成鬼便称王。

青文非

有真实的倾向,但戏剧感更强。讨论肖邦那里,这首序曲讨论的是“痛苦“但不是“妄想“,很痛苦,但他不露声色、完全的克制,肖邦很骄傲、热情,忍受着痛苦,很有男子气概,你必须排除万能,以胜者的姿态出现。

麦克麦肯姆

一个字烂,两个字稀烂。比起原版有十万八千里,可能是年代因素也可能是其他原因,《换妻》现在这种改编已经不能站着把钱挣了,毕竟现在也不是03年了

非法小煤窑

真心不错,罗生门+好莱坞法庭片的混合,国内玩这些元素的以前不是没有,但模仿的这么好的太少见了